top of page
Actualités
Dernière mise à jour le 31/03/2025
 

Biot et les Templiers
L'art de la chevalerie
Biot - 
France - Alpes-Maritimes (06) - PACA
4-6 avril 2025

English bellow

Notre saison 2025 a déjà débuté avec des interventions en milieu scolaire, que ce soit à Monaco ou à Menton, mais notre première prestation pour grand public se fera le week-end prochain ! Après une journée d'intervention au collège-lycée de Saint Raphaël pour 5 classes de cinquièmes, nous nous rendrons à Biot (magnifique village des Alpes Maritimes) ! Nous y serons en itinérance, sans notre campement, avec une équipe de 20 Seigneurs d'Orient pour un riche programme :

  • manœuvres de groupe

  • duels à la lance

  • duels à l'épée-écu

  • défilés de modes civiles occidentale

  • défilés de modes civiles orientale

  • saynètes d'adoubement et d'hommage

  • participation à la mêlée et

  • participation aux défilés !

Le tout agrémenté d'explications détaillées comme toujours !

Plus de 100 000 visiteurs attendus encore cette année... ça promet !

Our 2025 season has already started with school interventions, whether in Monaco or Menton, but our first public performance will take place next weekend! After a day of intervention at the Saint Raphaël middle-high school for five classes of fifth graders, we will head to Biot (a magnificent village in the Alpes Maritimes)! We will be roaming, without our camp, with a team of 20 "Lords of the Orient" for a rich program: demonstrations of group maneuvers and duels with lances and sword-shields, fashion parades of civil attire, both Western and Eastern, knighthood and homage scenes, participation in the melee and parades! All this will be enhanced with detailed explanations, as always. Over 100,000 visitors are expected again this year… it's going to be amazing!

English bellow
 

La saison 2025 s'annonce déjà d'une grande richesse avec de nombreux projets motivants et passionnants! Voici le calendrier (temporaire) de nos prestations futures :

Vendredi 4 avril : intervention à l'établissement Stanislas, collège-lycée (Saint Raphaël)

Samedi 5 et dimanche 6 avril : Biot et les Templiers (Alpes Maritimes)

Samedi 19 et dimanche 20 avril : Peyrolles (Bouches-du-Rhône)

Vendredi 16 (ateliers pour scolaire), puis samedi 17 et dimanche 18 mai pour le public : (site archéologique de Saint Blaise, Bouches-du-Rhône) en mode Schiltron

Vendredi 20 et dimanche 21 juin : reconstitution de la Bataille de Legnika (Pologne)

Samedi 28 et dimanche 29 juin : festival écossais de Saint Andiol (Bouches-du-Rhône) en mode Schiltron

Samedi 5 et dimanche 6 juillet : Château-Thierry (Aisne) exclusivement en Orientaux XII-XIIIème siècle

Dimanche 3 août: Roquebrune-Cap-Martin (Seigneurs d'Orient)

D'autres évènements fort sympathiques sont en cours de négociation mais devraient arriver sous peu, nous vous tiendrons au courant ...

The 2025 season is already promising a great wealth with many exciting and motivating projects! The following is the (temporary) schedule for our future benefits:
Friday, 4 April: intervention at the Stanislas school (Saint Raphaël)
Saturday 5 and Sunday 6 April: Biot et les Templiers (Alpes Maritimes)
Saturday 19 and Sunday 20 April: Peyrolles (Bouches-du-Rhône)
Friday 16 (workshops for school), then Saturday 17 and Sunday 18 May for the public: (archaeological site of Saint Blaise, Bouches-du-Rhône) in Schiltron mode;
Friday 20 and Sunday 21 June: re-enactment of the Battle of Legnika (Poland);
Saturday 28 and Sunday 29 June: Scottish festival of Saint Andiol (Bouches-du-Rhône) in Schiltron mode
Saturday 5 and Sunday 6 July: Château-Thierry (Aisne) exclusively in the Eastern XII-XIIIème century
Sunday, August 3: Roquebrune-Cap-Martin (Lords of the Orient)
Other very nice events are being negotiated but should arrive soon, we will keep you informed 😁...

Assemblée Générale 2024
Menton - 
France - Alpes-Maritimes (06) - PACA 
30 novembre 2024

English bellow
L'Assemblée Générale de l'association a eu lieu samedi 30 novembre à Menton. 29 participants présents et 7 en visio-conférence. Grand merci à tous! Après le bilan impressionnant de nos prestations 2024, le bureau a été élu puis les projets ont été présentés: nouveaux ateliers, amélioration de l'historicité, nouvelle tente royale, dates prévues et évènements motivants, notre saison 2025 s'annonce riche en nouveautés et en plaisir! Nous souhaitons la bienvenue au nouveau membre du bureau, Nicolas, qui aura lui aussi la joie de gérer l'asso, de discuter inlassablement de projets farfelus et de porter des tonnes de matériel... 😉15 euros d'adhésion à l'année pour vivre autant d'aventures et de rencontres, pour rire, voyager et transmettre sa passion, que du bonheur! C'est le moment de vous lancer à nos côtés si ça vous intéresse! 😉. 

The General Assembly of the association took place on Saturday, November 30th in Menton. 29 participants were present and 7 joined via video conference. A big thank you to everyone! After the impressive review of our 2024 achievements, the board was elected, and the projects were presented: new workshops, enhancement of historic accuracy, a new royal tent, scheduled dates, and motivating events. Our 2025 season promises to be full of new features and pleasure! We welcome the new board member, Nicolas, who will also have the joy of managing the association, endlessly discussing whimsical projects, and carrying tons of equipment... 😉 15 euros annual membership fee to experience so many adventures and encounters, to laugh, travel, and share your passion – pure happiness! It's the perfect time to join us if you're interested! 😉.

Entraînement combat à cheval 
Westwood Ranch - 
France - Dordogne (24) - NAQ 
22-24 octobre 2024

English bellow
3 journées d'entraînement chez Chester, alias Olivier Daugreilh du Westwood Ranch (Dordogne), pour une formation à l'équitation martiale médiévale! 🤩 Au programme, mise en selle (sur selles médiévales occidentales et orientales du XIIème siècle!) et aisance à cheval aux trois allures sans armes puis avec lances et écus; manoeuvres de groupe en ligne, en colonne ou en pointe aux trois allures en champ libre avec passage de portes; charges à la quintaine aux trois allures avec lances, épées et masses d'armes; tirs à l'arc aux trois allures puis lancé de javelots; randonnée en costumes; jeux d'affrontements entre cavaliers et piétons puis entre cavaliers. Un programme chargé donc! 😅 Un immense merci à Chester et Marie Paule pour l'accueil, la formation passionnante et tout le travail accompli ainsi qu'à Olivier Morel pour sa participation, ses précieux conseils et son soutien sans faille! Un grand bravo aux 5 membres des Seigneurs d'Orient ayant participé à ces trois journées instructives et passionnantes! Vous m'avez impressionné!!! Et enfin, on ne les oublie pas, car sans eux, rien ne serait possible, un gros câlin aux chevaux qui acceptent tous nos délires les plus farfelus: Naïade, Baïla, Tawa, Pedzé, Bagheera, Impérial, Kinou, Harry, Amour 😘. 

3 days of training at Chester, alias Olivier Daugreilh du Westwood Ranch (Dordogne), for a medieval martial riding training! 🤩 On the programme, setting in a saddle (on medieval saddles from the 12th century) and riding with three paces without weapons then with spears and shields; group manoeuvres in line, in column or pointed with three paces in free field with passage of doors; charges at the fifth in three paces with spears, swords and masses of weapons; archery in three paces then launched javelots; hiking in costumes; games of clashes between riders and pedestrians then between riders. A busy schedule! 😅 A huge thank you to Chester and Marie Paule for the welcome, the exciting training and all the work done as well as to Olivier Morel for his participation, his valuable advice and his unfailing support! Congratulations to the 5 members of the Seigneurs d'Orient who participated in these three informative and exciting days! You impressed me! And finally, we don’t forget them, because without them, nothing would be possible, a big hug to the horses that accept all our wildest delusions: Naïade, Baïla, Tawa, Pedzé, Bagheera, Impérial, Kinou, Harry, Amour 😘.

Journée entretient du matériel
QG - 
France - PACA
2 novembre 2024

English bellow
Bien souvent, le public a du mal à percevoir l'ampleur du travail qui se cache derrière nos prestations. Il ne suffit pas de se "déguiser" et de se balader dans les rues des fêtes médiévales en montant un campement à la va-vite... Bien au contraire, c'est un patient travail de recherche, d'études, de lectures, suivi de discussions, d'échanges, de compromis. Ensuite les réalisations concrètes démarrent: des membres de l'association fabriquent des objets, des artisans professionnels sont contactés et fournissent les éléments les plus compliqués. L'ensemble du matériel doit donc être financé, puis stocké dans un vaste local et entretenu régulièrement. Chaque membre doit s'investir dans un projet immense et sans fin, car il faut savoir sans cesse se remettre en question. Vient ensuite l'étape de recherche de prestations, de communication pour obtenir la confiance d'organisateurs d'évènements culturels. Long travail également, ou le moindre faux pas peut être difficile à réparer, tant la réputation est importante. Gérer et s'intégrer dans une équipe nombreuse (64 membres cette année!), issue d'horizons très différents avec des opinions politiques, des cultures, des religions, des idées fort diverses est le cœur du système associatif. Entraînement, ateliers, entretien du matériel, gestion, administration, communication sont le quotidien d'une association active durant la période dite "creuse". Aujourd'hui par exemple, une équipe de motivés est venue au local associatif pour graisser les cuirs et dérouiller casques, armes et armures avant le stockage hivernal. Nous allons profiter du temps libre pour nous réunir, discuter, bricoler, avancer sur des projets passionnants, progresser, imaginer de nouveaux ateliers, et revenir en 2025 toujours aussi motivés! Bravo à tous les membres pour votre motivation et votre investissement au sein de l'asso!
 

Quite often, the public struggles to grasp the extent of work behind our performances. It's not just about 'dressing up' and walking through the streets of medieval fairs while hastily setting up a camp... On the contrary, it involves meticulous research, study, and reading, followed by discussions, exchanges, and compromises. Then the actual production starts: members of the association craft items, professional artisans are contacted and provide the most complex elements. All the equipment must be financed, stored in a large facility, and regularly maintained. Each member must commit to an immense and never-ending project, as constant reevaluation is necessary.

Next comes the search for performances and communication to gain the trust of cultural event organizers. This is also a lengthy process where any misstep can be hard to rectify due to the importance of reputation. Managing and integrating a large team (64 members this year!), with very different backgrounds, political opinions, cultures, religions, and ideas, is at the heart of the associative system. Training, workshops, equipment maintenance, management, administration, and communication are the daily activities of an active association during the so-called 'off-season'. For example, today a motivated team came to the association's headquarters to grease the leathers and derust helmets, weapons, and armor before winter storage. We will take advantage of the free time to meet, discuss, tinker, move forward on exciting projects, progress, imagine new workshops, and return in 2025 just as motivated! 

Congratulations to all the members for your motivation and dedication within the association!

A VENIR !
L'Assemblée Générale des Seigneurs d'Orient
Menton - 
France - PACA - Alpes-Maritimes (06)
Accessible aussi en visioconférence
30 novembre octobre 2024 à 14h.

English bellow

L'Assemblée Générale des Seigneurs d'Orient se déroulera à Menton le samedi 30 novembre à partir de 14h. C'est donc le moment rêvé pour ceux qui veulent s'investir à nos côtés! De beaux projets déjà prévus pour 2025 avec des nouveautés, des progrès, des prestations nombreuses et variées, des aventures humaines et de la convivialité!

The General Assembly of the Seigneurs d'Orient will take place in Menton on Saturday, November 30th starting at 2 PM. It is the perfect opportunity for those who want to get involved with us! Exciting projects are already planned for 2025 with new features, progress, numerous and varied performances, human adventures, and conviviality!

457271597_895142745977336_2096672300312717882_n.jpg

2024 !

English Bellow

La saison 2024 est terminée ! Elle a été riche !  Rendez-vous l'année prochaine.

The 2024 season is over! It has been rich! See you next 

year.

La semaine cévenole d'Alès
Alès

France - Occitanie - Gard (30)
5 et 6 octobre 2024

English bellow

De retour de la fête cévenole d'Alès! Un grand merci aux organisateurs pour leur confiance et leur accueil! Bravo à toute l'équipe Seigneurs d'Orient, toujours aussi dynamique et conviviale pour cette dernière prestation de l'année 2024. En tout 14 prestations cette année, sans compter les expo-conférences en établissements scolaires et nos entraînements! De nombreux nouveaux adhérents et toujours un noyau dur de membres ultra-motivés! Une superbe année donc, malgré la pluie qui s'est invitée pratiquement à chaque fois... Et ce dimanche encore, entraînant l'annulation des animations ce jour-là... Notre prochain rendez-vous est fixé le samedi 30 novembre pour notre Assemblée Générale. De beaux projets et des surprises prévues pour 2025... En attendant l'album complet, quelques photos de ce week-end cévenol !

Back from the Cévenole festival in Alès! A big thank you to the organizers for their trust and hospitality! Congratulations to the entire Seigneurs d'Orient team, always so dynamic and friendly for this last performance of the year 2024. In total, 14 performances this year, not counting the expo-conferences in schools and our training sessions! Many new members and always a core group of ultra-motivated members! A fantastic year overall, despite the rain that almost always joined us... And this Sunday again, leading to the cancellation of the activities that day... Our next meeting is scheduled for Saturday, November 30th for our General Assembly. Great projects and surprises planned for 2025... While waiting for the complete album, here are some photos from this Cévenole weekend!

English bellow

Et c'est encore la pluie, et cette fois des inondations, qui ont mis fin à l'évènement World of Geek à Fréjus le week-end dernier... Après un agréable samedi avec un public nombreux et de belles animations, nous avons du plier le camp dans la précipitation pour éviter la catastrophe. Heureusement, tout s'est bien passé et le public a pu être évacué à temps et dans le calme. Ce fut un grand plaisir de retrouver nos chers amis Les Griffons d'Arverne qui ont accepté de participer aux démonstrations et aux combats à nos côtés. Grand merci à eux! Merci aux organisateurs et courage pour la suite! Bravo à l'équipe Seigneurs d'Orient pour sa réactivité et sa cohésion face aux éléments! Les repas d'Alex, les baignades et l'ambiance sur camp laissent d'excellents souvenirs malgré tout!

And it’s again the rain, and this time floods, which ended the event World of Geek in Fréjus last weekend... After a pleasant Saturday with a large audience and nice animations, we had to fold the camp in haste to avoid disaster. Fortunately, everything went well and the public was evacuated in time and calmly. It was a great pleasure to meet our dear friends Les Griffons d'Arverne who agreed to participate in the demonstrations and fights with us. Thank you very much! Thank you to the organizers and courage for the rest! Bravo to the Seigneurs d'Orient team for its responsiveness and cohesion in the face of the elements! Alex’s meals, swimming and the atmosphere on camp leave excellent memories despite everything!

Les Médiévales en Riviera
Château de la Causega à Fontan

France - PACA- Alpes-Maritimes (06)
1er septembre 2024

English bellow

Nous étions à Fontan dans la Vallée de la Roya (06) ce week-end! Et quel accueil!!! Un immense merci à l'organisation, nous avons été accueillis comme des seigneurs (ça tombe bien !) Un cadre splendide, une belle ambiance, un public attentif et curieux, beaucoup de remerciements et de questions passionnantes. Nous avons hâte de revenir et de monter de beaux projets sur ce site qui ne demande qu'à être mis en valeur! Bravo à l'équipe Seigneurs d'Orient qui a su captiver le public mais aussi faire face aux éléments, pluie et orage, qui s'invitent cette année sur chacune de nos prestas . Un grand merci à nos amis venus nous renforcer et bienvenue aux nouveaux membres, déjà si actifs! 

We were in Fontan in the Valley of the Roya (06) this weekend! And what a welcome! An immense thank you to the organization, we were welcomed like lords (it’s good!) A splendid setting, a beautiful atmosphere, an attentive and curious audience, many thanks and exciting questions. We look forward to coming back and to putting together beautiful projects on this site that only asks to be highlighted! Bravo to the Seigneurs d'Orient team who has been able to captivate the audience but also face the elements, rain and storm, which are invited this year on each of our prestas . A big thank you to our friends who came to strengthen us and welcome new members, already so active! 

Fête de la Saint-Louis, Aigues-Mortes
France - Occitanie - Gard (30)
24 et 25 août 2024

English bellow

Les 24 et 25 août nous étions à Aigues-Mortes pour la fête de la Saint Louis. Un grand merci aux organisateurs de l'association Saint Louis Events et à la mairie d'Aigues Mortes pour l'immense travail accompli! Un merci chaleureux à notre ami Marc Dagand et aux Blancs Manteaux pour leur invitation et leur confiance, quel plaisir de partager sa passion avec vous! Bravo à toute l'équipe des Seigneurs d'Orient! Toujours motivés et dynamiques, vous avez su captiver un public nombreux et curieux. Les retours très positifs nous motivent encore et toujours à progresser. Voici le message envoyé par un spectateur fort sympathique: "Je voulais juste vous remercier et saluer la qualité de votre spectacle militaire et aussi la narration historique très bien faite de votre troupe et ses costumes d'époque à travers les traces historiques et vos recherches afférentes. Vu le samedi 24 août aigues mortes 18h00". Pour cette prestation, nous avons tenu à présenter des équipements militaires du XIIIème siècle, collant ainsi à la thématique de la fête dédiée au roi Louis IX, alias Saint Louis. Quelques photos avant l'album complet ci-après... (Merci aux photographes)

On August 24th and 25th we were in Aigues-Mortes for the feast of Saint Louis. A big thank you to the organizers of the Saint Louis Events association and to the town hall of Aigues Mortes for the immense work accomplished! A warm thank you to our friend Marc Dagand and to the Blancs Manteaux for their invitation and their trust, what a pleasure to share his passion with you! Bravo to the whole team of the Seigneurs d'Orient! Always motivated and dynamic, you have managed to captivate a large and curious audience. The very positive feedback motivates us to continue to progress. Here is the message sent by a very sympathetic spectator: "I just wanted to thank you and salute the quality of your military show and also the very well done historical narration of your troupe and its period costumes through the historical traces and your related research. Seen on Saturday, August 24 sharp dead 18:00". For this performance, we wanted to present military equipment of the thirteenth century, sticking to the theme of the festival dedicated to King Louis IX, alias Saint Louis. Some photos before the full album below... (Thanks to photographers)

La légende  du Trône, fête médiévale
Château de Roquebrune-Cap-Martin
France - PACA - Alpes-Maritimes (06)
4 août 2024

English bellow

Dimanche 4 août, nous étions au château de Roquebrune-Cap-Martin pour une journée d'animation du patrimoine. Défilé de mode, cérémonie d'hommage, adoubement, démonstrations de manœuvres de groupe et duels ainsi que les magnifiques ateliers de nos chers membres: hygiène, commerce, calligraphie, cotte de mailles, armement... Le public a été nombreux et intéressé. Un grand merci à Anne Hélène et Christine pour toute l'organisation sans faille et à l'équipe du château pour l'accueil, ce fut une magnifique journée pour nous! Quelques photos ici...

On Sunday, August 4th, we were at the castle of Roquebrune-Cap-Martin for a day of heritage animation. Fashion show, tribute ceremony, commendation, demonstrations of group maneuvers and duels as well as the magnificent workshops of our dear members: hygiene, trade, calligraphy, cotte de mailles, armament... The audience was large and interested. Many thanks to Anne Hélène and Christine for the perfect organization and the team of the castle for the welcome, it was a wonderful day for us! Some photos here...

Tournage au Westwood Ranch
France - Nouvelle Aquitaine - Dordogne (24)
Début août 2024

English bellow
Début août, une équipe des Seigneurs d'Orient était en tournage au Westwood Ranch en Dordogne chez notre cher ami Chester. Un grand merci à lui pour son accueil et le colossal travail effectué, à Vincent pour sa confiance et à Olivier pour sa participation et son soutien. L'équipe de tournage a été au top! Vraiment une belle expérience... Quelques photos pour illustrer ce beau projet de documentaire sur la Première Croisade qui devrait sortir en 2025, nous vous tiendrons informés...

At the beginning of August, a team from the Lords of the Orient was filming at the Westwood Ranch in the Dordogne with our dear friend Chester. A big thank you to him for his hospitality and the colossal work done, to Vincent for his confidence and to Olivier for his participation and support. The film crew was at the top! Really a nice experience... Some photos to illustrate this beautiful documentary project on the First Crusade that should be released in 2025, we will keep you informed...

Médiévales de Noyers-sur-Serein
France - Bourgogne-Franche-Comté - Yonne (89)

26 au 28 juillet 2024

English bellow

Nous sommes de retour de notre excellent séjour en Bourgogne, à Noyers-sur-Serein, où une équipe Seigneurs d'Orient a assuré deux journées d'animation sur le site du vieux-château. Un grand merci à l'association du Patrimoine Oublié, pour toute l'organisation et l'accueil! Bravo aux Seigneurs d'Orient toujours motivés, aux scouts tellement efficaces et à la team Pinoli pour son soutien sans faille! Le public fut très sympathique et intéressé, une belle expérience! Quelques photos avant l'album complet... (merci aux photographes!)

We are back from our excellent stay in Burgundy, in Noyers-sur-Serein, where a team of Seigneurs d'Orient has provided two days of animation on the site of the old castle. Many thanks to the Forgotten Heritage association for all the organization and hospitality! Bravo to the Lords of Orient always motivated, to the scouts so effective and to the team Pinoli for his support without fail! The audience was very friendly and interested, a nice experience! Some photos before the full album... (thanks to the photographers!)

Les Arcs 2024 

 

English bellow

 

3 jours de fête médiévale aux Arcs-sur-Argens, 3 jours de partage, de festivités, d'animations et de rencontres! Nous avons eu le grand honneur d'accueillir cette année nos amis polonais de l'excellente association Legnickie Pola qui organise chaque année au mois de juin la reconstitution de la bataille de Legnika ! Avec leurs splendides costumes, leurs équipements et leurs personnalités, ils nous ont éblouis! Quel bonheur de rencontrer des personnes ayant la même passion, la même ouverture d'esprit et la même philosophie aux quatre coins du monde! On pense également très forts à nos amis d'Israël de l'association Regnum Ierosolomytanum qui n'ont pas pu venir cette année. Un grand merci à toute l'organisation pour leur accueil, leur confiance et l'incroyable travail réalisé! Bravo à l'équipe Seigneurs d'Orient (près de 40 participants sur cette presta !), toujours aussi enthousiaste et dynamique ! Quelques photos en attendant l'album complet! Pour info, une équipe est déjà en route pour Noyers-sur-Serein (Yonne) où nous serons en prestation le week-end prochain !​

English 

3 days of medieval festival in Arcs-sur-Argens, 3 days of sharing, festivities, animations and meetings! We had the great honour of welcoming this year our Polish friends from the excellent association Legnickie Pola which organizes every year in June the reconstitution of the battle of Legnika! With their splendid costumes, equipment and personalities, they dazzled us! What a joy to meet people with the same passion, open-mindedness and philosophy around the world! We also think very strongly of our friends from Israel of the association Regnum Ierosolomytanum who could not come this year. Many thanks to the whole organization for their welcome, their trust and the incredible work done! Congratulations to the Seigneurs d'Orient team (almost 40 participants on this project), always as enthusiastic and dynamic! Some photos while waiting for the complete album! For info, a team is already on its way to Noyers-sur-Serein (Yonne) where we will be performing next weekend!  

Schiltron aux Arcs 2024

 

English bellow

 

Nous avons eu le grand plaisir de présenter notre projet Schiltron à la fête médiévale des Arcs-sur-Argens (83) le week-end dernier ! Un grand merci aux organisateurs et notamment à Jérôme de nous avoir permis de faire découvrir au public notre nouveau groupe! Voici quelques photos du Schiltron par l'association Les Seigneurs d'Orient !

English

We had the great pleasure of presenting our Schiltron project at the medieval festival in Les Arcs-sur-Argens (83) last weekend! Many thanks to the organizers and especially to Jérôme for allowing us to make discover our new group! Here are some photos of the Schiltron by the association Les Seigneurs d'Orient!

Dernier tournage !

English bellow

Le samedi 6 juillet nous étions de retour sous les remparts de la majestueuse cité d'Aigues-Mortes pour le tournage d'un documentaire pour la chaîne Planète+ !

English

On Saturday, July 6th we were back under the ramparts of the majestic city of Aigues-Mortes for the shooting of a documentary for the channel Planète+!

449519080_122093547824400634_4413266710946824437_n.jpg

La fête de Saint Andiol

English bellow

N’hésitez pas à venir voir notre album photos de la première sortie de notre nouveau projet Schiltron (1296-1228), Pikemen of Scotland

Do not hesitate to come and see our photo album of the first release of our new project Schiltron (1296-1228), Pikemen of Scotland 

                                                          RETOUR SUR LA FÊTE MÉDIÉVALE DE

                                                                                SAINT-MAXIMIN

English below

Nous voici tout juste de retour de la fête médiévale de Saint Maximin. Malgré les annonces de météo difficile, les organisateurs ont décidé de maintenir la fête et ils ont eu bien raison! Un grand merci à eux pour leur accueil et toute l'organisation! Un grand bravo également à toute l'équipe des Seigneurs d'Orient qui a su réagir efficacement face aux éléments: montages et démontages de camp en temps record, bonne humeur, ateliers passionnants et superbes combats! Quelques photos, comme d'habitude, en attendant l'album complet...

                                                                                          BACK ON

                                                            FÊTE MÉDIÉVALE DE SAINT-MAXIMIN

We are just back from the medieval festival of Saint Maximin. Despite the difficult weather announcements, the organizers decided to keep the party going and they were right! A big thank you to them for their welcome and the whole organization! A big congratulations also to the entire team of Lords of the East who was able to react effectively to the elements: camp set-ups and dismounts in record time, good humor, exciting workshops and superb fights! Some photos, as usual, while waiting for the full album...

                                                          RETOUR SUR BIOT ET LES TEMPLIERS 

English below

Des dizaines de milliers de visiteurs, un rythme effréné, des défilés, des combats, des mêlées, des présentations, des ateliers; bien entendu, nous revenons de la fête de Biot et les Templiers! Un immense merci à l'organisation qui fut particulièrement efficace. Et un grand bravo à l'équipe de 27 membres présents des Seigneurs d'Orient avec le campement au complet! Tout le monde a tenu le choc, malgré les difficultés, la fatigue et les nombreuses animations, le tout dans la convivialité et la bonne humeur, impressionnant! Quel plaisir de retrouver son équipe et son public pour une saison 2024 qui devrait être d'une rare intensité!

                                                            BACK ON BIOT AND THE TEMPLARS

Tens of thousands of visitors, a frantic pace, parades, fights, melees, presentations, workshops; of course, we come back from the festival of Biot and the Templars! A huge thank you to the organization that was particularly effective. And a big congratulations to the team of 27 members present of the Lords of the East with the entire camp! Everyone held the shock, despite the difficulties, fatigue and many displays, all in the friendliness and good humor, impressive! What a pleasure to meet his team and his public for a 2024 season that should be of rare intensity!

Intervention en scolaire

English bellow

La saison est bel et bien lancée! Vendredi nous étions dans l'établissement Stanislas de Saint-Raphaël pour 6h d'expo-conférences, avec des classes de la sixième à la terminale. Et une démo de combat en bonus! Un grand merci à Seb pour l'organisation et l'accueil. De très nombreux élèves intéressés et dynamiques!

English

The season is well and truly on! Friday we were in the establishment Stanislas de Saint-Raphaël for 6 hours of exhibition-conferences, with classes from the sixth to the terminal. And a bonus combat demo! A big thank you to Seb for the organization and welcome. Many interested and dynamic students!

BIOT ET LES TEMPLIERS 

English below

Notre prochaine prestation sera donc à Biot les 5, 6 et 7 avril, entourés de nos amis Templiers !
100 000 visiteurs l'année dernière pour une reprise ! Et cette nouvelle édition s'annonce aussi énorme ! Au programme, démonstrations de combat, défilés de mode, ateliers, le tout dans l'amitié et la convivialité de notre vie de camp! Alors venez nous y retrouver! 

Our next performance will be in Biot on April 5, 6 and 7, surrounded by our Templar friends!
100,000 visitors last year for a repeat! And this new edition is also huge! On the program, combat demonstrations, fashion shows, workshops, all in the friendship and friendliness of our camp life! So come and meet us there! 

biot.jpg

English below

Le 22 mars, 7 classes de cinquièmes ont pu assister à nos expo-conférences au collège Vento de Menton. Nous avons présenté notre association, la démarche de la reconstitution historique, puis abordé la mode civile au XIIème siècle et enfin les tactiques et les équipements militaires. 7h de présentations intenses pour une équipe de 3 volontaires, bravo à vous! Quelques photos illustrant notre journée-marathon !

On March 22, 7 classes of fifth were able to attend our exhibition-conferences at the College Vento in Menton. We presented our association, the approach of historical reconstitution, then approached civil fashion in the twelfth century and finally tactics and military equipment. 7 hours of intense presentations for a team of 3 volunteers, congratulations to you! Some photos illustrating our marathon day!

English below

Alors que les séances d’entraînement au combat continuent à Menton, un nouveau pôle s’ouvre dans le Var.

Une première séance en petit comité riche et musclée avec notre hôte et coach et qui présage de riches moments.

As combat training continues in Menton, a new pole opens in the Var.
A first session in a rich and muscular small group with our host and coach and which presages rich moments.

Projet Schiltron 2024

English below
Le projet "Schiltron" avance avec un week-end consacré à la fabrication des piques de près de 4 mètres de longueur pour équiper 20 combattants en formation de schiltron! Un grand merci à tous les participants, notamment Joël et Charles qui ont préparé et prêté tout le matériel ainsi qu'aux parents de Charles pour l'accueil toujours aussi chaleureux! Deux journées très productives: 12 piques prêtes et encore 8 à terminer pour une prochaine journée atelier! On a hâte de vous présenter le résultat final au festival écossais de Saint Andiol (13) !

English

The "Schiltron" project is on with a first weekend dedicated to the manufacturing of pikes of nearly 4 meters length to equip 20 fighters in schiltron formation! Many thanks to all the participants, especially our craftmen Joël and Charles who prepared and lent all the equipment and to Charles’s parents for the warm welcome ! Two very productive days : 12 picks ready and another 8 almost finished for a next workshop day! We look forward to presenting the final result for the first time at the Scottish festival in Saint Andiol (13) next 29&30 june 2024 !

                               Résumé Assemblée Générale 2023 
                                               English below

Samedi 2 décembre a eu lieu l'Assemblée Générale annuelle.

Nous nous sommes réunis dans l'auditorium du collège Henri Wallon de La Seyne sur Mer.  Nous étions une trentaine entre les présents et ceux qui nous suivaient en visioconférence. Nous avons discuté de longues heures, vous trouverez prochainement le compte rendu public. 

De nombreux membres ont proposé de nouveau projets pour l'année à venir, tous plus enthousiasmants les uns que les autres.

Le bureau sortant a été réélu avec un bilan financier très positif et comme projet phare le projet "Schiltron", projet visant à étendre nos activités aux guerres d'indépendances écossaises du XIIIe siècle. 

Le partage s'est prolongé tout au long de la soirée grâce à l'une de nos membres, Caroline, qui nous a reçu pour prolonger le plaisir tard dans la nuit. Nous la remercions infiniment pour son chaleureux accueil. 











                            Summary General Meeting 2023 

Saturday, December 2 was held the Annual General Meeting.

We gathered in the auditorium of the Collège Henri Wallon in La Seyne sur Mer.  We were about thirty between those present and those who followed us in videoconference. We have discussed long hours, you will soon find the public record. 

Many members proposed new projects for the coming year, all more exciting than the others.

The outgoing office was re-elected with a very positive financial balance sheet and as a flagship project the project "Schiltron", project aimed at extending our activities to the wars of Scottish independence of the thirteenth century. 

The sharing extended throughout the evening thanks to one of our members, Caroline, who received us to extend the fun late at night. We thank her very much for her warm welcome. 

                                       Assemblée Générale 2023 
                                               English below

Samedi 2 décembre aura lieu l'Assemblée Générale annuelle.

Une 30aine de membres ont répondu présent. 

Ce sera l'occasion de discuter de notre année passée ensemble mais aussi de construire de nouveaux projets pour l'année 2024 ! 

N'hésitez pas à vous rapprocher de nous si vous désirez venir nous rencontrer. Si vous ne pouvez pas vous déplacer, une compte rendu sera rendu public. 


​Saturday, December 2 will be the Annual General Meeting.

About thirty members responded. 

It will be an opportunity to discuss our past year together but also to build new projects for the year 2024! 

Do not hesitate to contact us if you wish to come and meet us. If you cannot travel, a report will be made public. 

                                                  Alès 2023
                                                English below
Nous étions à la fête cévenole d'Alès ce week-end, pour 2 jours de prestation au fort Vauban, sur un très beau site historique ! Un grand merci pour le bel accueil réservé par l'organisation ! Défilés de mode, démonstrations de tactiques de groupe, duels et affrontements de groupe, vie de camp, ateliers peinture et fabrication de cotte de mailles ... Un beau programme dans une ambiance très sympathique ! Quel plaisir de retrouver la team des Seigneurs d'Orient, merci et bravo à tous les participants! Dans 3 semaines, une équipe des Seigneurs d'Orient s'envolera pour 3 jours de prestations en Israël aux côtés de nos chers amis de l'association Regnum Hierosolymitanum !

​We were at the Cevennes festival of Alès this weekend, for 2 days of performance at Fort Vauban, on a beautiful historic site! A big thank you for the beautiful welcome reserved by the organization! Fashion shows, demonstrations of group tactics, duels and group clashes, camp life, painting workshops and chainmail manufacturing ... A beautiful program in a very friendly atmosphere! What a pleasure to be back with the Lords of the East team, thank you and congratulations to all the participants! In 3 weeks, a team of the Lords of the East will fly for 3 days of performances in Israel alongside our dear friends of the association Regnum Hierosolymitanum!

                                                     Israël 2023

                                                   English below
Nous avons une surprise de taille pour cette année, une aventure incroyable !
Israël ! Une quinzaine de membres partiront deux semaines en Israël pour faire une tournée des lieux emblématiques. Jérusalem évidemment mais aussi Saint Jean d'Acre, le lac de Tibériade, la Mer morte, Nazareth, Bethléem, Massada avec au programme défilés de mode et démonstrations de combat. Le tout grâce et avec nos amis de Regnums Hierosolymitanum, une asso locale géniale  (leur page Faceook)

MISE A JOUR : Nous avons malheureusement du annuler le projet pour des raisons évidentes, mais dramatiques. 

We have a big surprise for this year, an incredible adventure!
Israel! About fifteen members will leave two weeks in Israel to make a tour of the emblematic places. Jerusalem of course, but also Saint John of Acre, Lake Tiberias, the Dead Sea, Nazareth, Bethlehem, Masada with the program of fashion shows and combat demonstrations. All thanks and with our friends from Regnums Hierosolymitanum, a great local association (their Faceook page)

UPDATE: We unfortunately had to cancel the project for obvious, but dramatic reasons. 


 

321579108_3326148377643273_768598453400892247_n.jpg

Les Seigneurs d'Orient vous souhaitent
de bonnes fêtes !

Chemin de jardin

Biot et les Templiers

Le week-end du 1 mars au 3 avril nous étions à Biot pour l'évènement Biot et les templiers !

Un très bon moment et l’occasion d’avoir un retour sur l’expérience vécue par le public grâce à une enquête à laquelle ils furent nombreux à répondre, et nous les en remercions !

A very good time and an opportunity to reflect on the experience of the the

public through a survey to which many responded, and we thank you !

 

Cette journée était composée d’une conférence

suivie par des démonstrations militaires et un

couscous comparant la recette médiévale et la

recette moderne accompagné d’une présentation

de l’art de la table au Moyen Âge.

This day consisted of a lecture followed by military demonstrations and a couscous comparing the medieval recipe and the modern recipe accompanied by a presentation of the art of the table in the Middle Ages.

                                                A la question, toute simple mais primordiale :  

                                                « Avez passé un bon moment ?  »

                                        To the question, very simple but primordial :

                                          "Had a good time?"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Que reste-il à ajouter ? Nous sommes heureux et fier d’avoir pu vous divertir ! …

Mais était-ce intéressant, car, après tout, nous ne sommes pas seulement la pour le plaisir mais aussi pour la transmission du savoir.

What is left to add? We are happy and proud to have been able to entertain you! …

But was it interesting, because, after all, we are not only there for pleasure but also for the transmission of knowledge.

Le public a-t-il trouvé la prestation intéressante ? Voici la réponse :

Did the audience find the performance interesting? Here is the answer:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et si notre intervention était intéressante elle était aussi instructive si l’on en croit ce graphique des réponses à la question : « Avez-vous appris quelque chose ? »

And if our presentation was interesting, it was also instructive, if you look at this chart of responses to the question, “Have you learned anything?”

                                                     Visiblement, ça valait le coup de venir !

                                                               Sachant que la majorité des répondants était

                                                               composée d’étudiants en histoire ou en

                                                               archéologie cela fait plaisir !

                                                                           

                                                      It seems, it was worth coming! Knowing that

                                                      the majority of respondents were students

                                                      in history or archaeology, it 's a pleasure!

 

 

 

Et si les combats ont visiblement remporté la palme de l’intérêt de nos spectateurs, nous n’avons pas à rougir des autres présentations !

And if the fights have obviously won the prize for the interest of our spectators, we do not have to blush from the other presentations!

 

 

Pour conclure une petite sélection de réponses à la question : « Qu’est-ce qui vous manque dans cette prestation ? Qu’auriez-vous voulu de plus ou de différent ? »

To conclude a small selection of answers to the question: What are you missing in this performance? What more or different would you like?”

« Que ça dure plus longtemps »

“Let it last longer”

« Du temps, les sujets sont si intéressants qu’ils méritent plus de temps ! »

“Time, subjects are so interesting that they deserve more time!”

 

Donc vous voyez ! Pas de doute à avoir n’hésitez plus !

So you see! No doubt to have, do not hesitate!

Retour sur notre intervention à l’Université de Nîmes du 3 décembre 2022

 English below 

Notre calendrier 2023 se complète petit à petit, une journée d'atelier/entraînement prévue dès le 14 janvier pour ranger le local et se décrasser un peu... 😅 Des expo-conférences prévues à Menton, Fréjus et Roquebrune-sur-Argens! Une première prestation qui se déroulera à Biot (06) pour les fêtes templières des 1er et 2 avril. Une invitation en Suisse, au château de Lenzburg, les 12, 13 et 14 mai par l'excellente association de reconstitution historique "Comthurey Alpinum"! Nous allons certainement pouvoir enfin réaliser notre rêve de nous rendre en Israël à la Toussaint 2023 pour répondre à l'invitation de nos chers amis de l'association "Regnum Hierosolymitanum"! Et d'autres évènements à venir qui viendront compléter ces projets déjà très motivants!
Si vous voulez nous rejoindre pour participer à nos aventures, c'est le moment!!! 😁

Petite rétrospective en images après la version anglaise.

L'association Les Seigneurs d'Orient vous souhaite une excellente année 2023, remplie de beaux projets, de passion partagée et de bonheur !

 English below 

Our 2023 calendar is gradually being completed, a workshop/training day scheduled from January 14 to tidy up the premises and clean up a bit... 😅 Exhibition-conferences planned in Menton, Fréjus and Roquebrune-sur-Argens! A first performance that will take place in Biot (06) for the templar festivals of April 1 and 2. An invitation to Lenzburg Castle in Switzerland on 12, 13 and 14 May by the excellent historical reconstruction association "Comthurey Alpinum"! We will certainly be able to finally realize our dream of going to Israel at All Saints' Day 2023 to respond to the invitation of our dear friends of the association "Regnum Hierosolymitanum"! And other upcoming events that will complement these already very motivating projects !
If you want to join us for our adventures, now’s the time!! 😁

The association Les Seigneurs d'Orient wishes you a great year 2023, full of beautiful projects, shared passion and happiness !

Anno 2022

Compte rendu public de l'Assemblée Générale 2022 du 26/11/2022

Le samedi 26 Novembre 2022 se tenait l’Assemblée Générale des Seigneurs d’Orient, à Peymeinade, dans les Alpes Maritimes. Dans une ambiance conviviale, notre cuisinier Tarik nous a accueilli les bras ouverts et nous a régalé en concoctant un repas médiéval oriental.

 

Cela a été l’occasion de renouveler les membres du Bureau et créer un Conseil d’Administration composé de six membres, dans le but de soutenir ce dernier face à l’expansion florissante de notre association.

Après avoir voté le bilan budgétaire puis le bilan moral de l’année 2022, nous avons exposé les différents projets que nous désirons réaliser en 2023 :

 

•      Poursuivre des expo-conférences en établissements scolaires et en universités

•      Poursuivre et développer l'atelier cuisine

•      Participer à des fêtes médiévales

•      Organiser des journées entraînements/ateliers régulièrement

•      Dynamiser nos échanges sur notre page Facebook / créer un compte Instagram

•      Organiser des évènements festifs permettant la rencontre des membres, et la cohésion de groupe: repas, soirées, activités

•      Aller en Israël à la Toussaint 2023

•      Comme toujours, renforcer l'historicité en poussant les membres à acheter leurs propres costumes civils et à s'équiper militairement s'ils le peuvent. Mais aussi en effectuant des achats dans le but d'améliorer notre visuel sur camp, et en complétant nos équipements militaires associatifs, notre matériel de cuisine...

•      Recruter de nouveaux membres motivés

 

Enfin, dans le but de toujours tendre vers un meilleur rendu, nous avons évoqué des axes d’amélioration à réaliser en interne, tels que la création de nouveaux supports de communication, et des aides exceptionnelles de défraiement pour les membres éloignés géographiquement.

D’autres points ont été évoqué afin d’améliorer nos prestations ; la mise en place de fiches de prêt de costumes, une meilleure implication de nos membres pour la présentation au public sur camp, améliorer la gestion des tâches ménagères, réorganiser le rangement du matériel. Nous avons aussi voté pour l’interdiction des chiens (sauf animaux d’assistance) et l’interdiction d’enfants mineurs sur camp (sauf cas adhérent sous la responsabilité de leurs parents).

 

Nous remercions les nombreux membres présents, vingt six au total, ainsi que les six membres connectés à distance. La passion de l’Histoire et l’amour du partage nous permet d’avoir cette si belle cohésion, et nous espérons continuer à attirer de nouveaux membres !

- - - - - Enfglish below - - - - - 

On Saturday 26 November 2022 the General Assembly of the Lords of the East was held in Peymeinade, in the Maritime Alps. In a friendly atmosphere, our cook Tarik welcomed us with open arms and delighted us by concocting a medieval oriental meal.

This was an opportunity to renew the members of the Bureau and create a Board of Directors composed of six members, in order to support the latter in the face of the flourishing expansion of our association.
After voting on the budget balance sheet and then the 2022 moral balance sheet, we presented the various projects we want to carry out in 2023:

• Pursue academic and university expo conferences
• Continue and develop the kitchen workshop
• Participating in medieval festivals
• Organize training/workshop days regularly
• Boost our conversations on our Facebook page / create an Instagram account
• Organize festive events that allow members to meet and group cohesion: meals, evenings, activities
• Go to Israel at All Saints 2023
•    As always, reinforce historicity by pushing members to buy their own civilian costumes and to equip themselves militarily if they can. But also by making purchases in order to improve our visual on camp, and by supplementing our military equipment associations, our kitchen equipment...
• Recruit motivated new members

Finally, with the aim of always striving for a better rendering, we discussed areas of improvement to be carried out internally, such as the creation of new communication media, and exceptional aid of defraying for members geographically distant.
Other points were raised in order to improve our services; the implementation of costume loan cards, better involvement of our members for presentation to the public on camp, improve the management of household tasks, reorganize the storage of equipment. We also voted for the ban of dogs (except service animals) and the ban of minor children on camp (except in cases where they are members and their parents are responsible).

We thank the many members present, twenty six in total, as well as the six remotely connected members. The passion for history and the love of sharing allows us to have this beautiful cohesion, and we hope to continue to attract new members!

 


 

 English below 

L'association Les Seigneurs d'Orient
vous souhaite d'excellentes fêtes de fin d'année! Nous festoierons en pensant à cette année 2023 qui s'annonce déjà sous les meilleurs auspices avec de beaux projets très motivants !
- - - - - - English below - - - - - - 
The association Les Seigneurs d'Orient
wishes you a great holiday season! We will feast on this year 2023 which is already promising under the best auspices with beautiful projects very motivating !

 English below 

Ce samedi, nous étions à l'entraînement à Saint Maximin chez notre ami et membre actif Charles ! Un grand merci pour l'accueil ! Malgré le froid et le vent, nous avons pu travailler efficacement. Un immense merci à Dimitri pour ses conseils avisés et son entraînement aux manœuvres de groupe et aux techniques de duel à l'épée-écu ! Nous avons de quoi travailler tout l'hiver pour apporter des nouveautés pour la saison prochaine... Et puis c'est toujours un plaisir de rassembler les ami(e)s, surtout dans un cadre aussi sympa !!!

This Saturday we were at training in Saint Maximin at our friend and active member Charles ! Many thanks for the welcome ! Despite the cold and the wind, we were able to work effectively. A huge thank you to Dimitri for his wise advice and training in group maneuvers and sword-shield dueling techniques ! We have enough to work all winter to bring novelties for the next season... 😅 And it’s always a pleasure to gather friends, especially in such a nice setting!!!

Journée d'entrainement
06/12/22

 English below 

Hier nous étions au collège Bertone d'Antibes pour une expo-conférence sur la société féodale au XIIème siècle. Composée d'une présentation de notre association, des démarches d'évocation et de reconstitution historique, de l'exposition de quelques vêtements et d'équipements militaires et enfin d'une démonstration de combat féodal, ce fut un moment fort sympathique de partage et d'échanges avec deux classes de cinquième, une classe de SEGPA (section pour les élèves en grande difficulté) et leurs enseignants. Un grand merci à Emeline pour l'invitation et l'organisation de l'évènement ! Et bravo à Charles et Claire pour leur première participation aux expo-conférences de l'asso !

Yesterday we were at the Bertone College in Antibes for an exhibition-conference on feudal society in the 12th century. Composed of a presentation of our association, the processes of evocation and historical reconstruction, the exhibition of some clothing and military equipment and finally a demonstration of feudal combat, It was a very nice time of sharing and exchanges with two classes of fifth, a class of SEGPA (section for students in great difficulty) and their teachers. Many thanks to Emeline for the invitation and organization of the event ! And congratulations to Charles and Claire for their first participation in the conferences of the assossiation.

Expo-conférence
au collège Bertone d'Antibes (06)

 English below 

Ce fut un grand plaisir et un honneur de pouvoir faire découvrir notre association et partager notre passion à l'Université de Nîmes ce samedi 04 décembre 2022 ! L'accueil de l'Association Histoire Unîmes fut très sympathique et toute l'équipe remercie spécialement Marine pour le travail effectué en amont de cet évènement! Voici quelques photos illustrant les différentes phases de notre intervention : une heure d'expo-conférence sur notre association, notre démarche, nos sources, nos objectifs, nos limites, la période étudiée et des exemples de vêtements; une heure d'atelier sur la cuisine au XIIème siècle dans l'espace méditerranéen ; une demi-heure sur les armées au Proche-Orient au XIIème siècle avec présentation des sources et de différents types de combattants, de tactiques de guerre et des duels à l'épée et à l'écu et à la lance; et enfin, une dégustation de couscous selon une recette médiévale et selon une recette moderne. Le tout dans une belle ambiance, chaleureuse et conviviale. Une journée dense et très motivante !

It was a great pleasure and an honor to be able to discover our association and share our passion at Université de Nîmes this Saturday, December 04, 2022! The reception of the Unîmes History Association was very friendly and the whole team especially thanks Marine for the work done in advance of this event! Here are some photos illustrating the different phases of our intervention: an hour of expo-conference on our association, our approach, our sources, our objectives, our limits, the period studied and examples of clothing; an hour’s workshop on cooking in the 12th century in the Mediterranean space; half an hour on armies in the Middle East in the 12th century with presentation of the sources and different types of fighters, tactics of war and duels with the sword and shield and lance; and finally, a couscous tasting according to a medieval recipe and according to a modern recipe. All in a beautiful atmosphere, warm and friendly. A dense and very motivating day!

Intervention à l'Université de Nîmes :
le proche Orient au XIIe siècle 

Assemblée Générale de la Fédération des Amoureux de l'Histoire Vivante
et première édition des Jeux de Jérusalem !

Je ne suis qu'un pauvre pêcheur qui, arrivé en Terre sainte a décidé de racheter ses péchés en me mettant au service du Christ pour un service militaire pour défendre la Terre Sainte. J'étais présent à ce premier tournoi organisé par son altesse le roi de Jérusalem et j'ai fait de mon mieux pour rapporter les faits dignes de mémoire. Je ne faisais donc parti d'aucune équipe et ni du groupe des nobles juges. J'ai pu dès lors observer l'ensemble des évènements. 

moi.jpg
IMG_3682.JPG

Avant tout un grand merci à nos altesses hôtes :
Vive le roi et la reine ! 

Il a d'abord évidemment fallu s'installer,
et c'est toujours une aventure ! 

Ensuite, tandis que la pluie s'est invitée, les GO ont expliqué les règles du tournoi et le déroulement du week-end. 
 

Une fois en tenue, quelques derniers détails et une ovation pour le lancement du jeu !

IMG_3639.JPG
IMG_3640.JPG

 English below 

Il y a quelques jours, nous faisions l'Assemblée Générale de la Fédération des Amoureux de l'Histoire Vivante composée des associations des Seigneurs d’Orient et des Somatophylaques. Nous en avons profité pour faire une journée de jeux, autour d'un tournoi par équipes ; 6 équipes 5 juges, quelques amis en plus, pour un total d'une quarantaine de participants ! Le tournoi était composé d'épreuves martiales et civiles : combats en duel à l'épée-écu et à la lance, combats de groupe à la lance, tir à l'arc, éloquence, danse, chant, élégance. Le tout agrémenté de quêtes par équipe et d'une immersion fort sympathique. Une sorte de mini-Gn, sans aucune prise de tête au niveau des costumes ou de l'historicité, dans une ambiance très conviviale grâce notamment à l'excellente cuisine de notre cuisinier et à la bonne humeur de tous, malgré le temps quelque peu humide...

Un grand merci au membre qui nous a accueilli sur ses terres pour ce superbe évènement.

Un tournoi de tir à l'arc

Un tournoi de combat à l'épée 

Je suis Louis de Montgomery, fils cadet d'une famille de seigneurs normands au service de Bohémond lors de la première croisade.

J'ai particulièrement apprécié le principe de quête et de tournoi, le tout dans la bonne ambiance et sans règles stricte.

L'idée d'intégrer un réel role-play était pour moi de loin la meilleure. J'ai été surpris par la facilité de tous à se prendre au jeu et l'idée des Boudinars (Monnaie utilisée pendant l'évènement) était sans doute la plus drôle.

louis.JPG

Je me nomme Konstantinos Vatatzes, en passe de devenir le primikerios des Vestiaritaï du Basileos et j'ai eu l'immense privilège d'être juge lors du célèbre Tournoi de Jérusalem.

J'ai particulièrement apprécié mes interactions avec mes camarades juges mais aussi les divers participants, se montrant tous (à quelques moutons noirs près) d’une grande amabilité et gentillesse à mon égard.

Mais, je dois bien avouer, que malgré des épreuves de toute beauté, et ma probité au-delà de tout soupçon, ne pouvant laisser penser à un quelconque pot-de-vin, je fus agréablement surpris de la générosité qu'une partie des équipes a eu à mon égard. Les Boudinars coulèrent à flot, pour la grande gloire de Constantinople ... Et la mienne. Mais surtout Constantinople.

Ce déchainement d'attention et de bonté, voire cet affrontement entre équipe dans le but de nous plaire m'a permis d'apprécier à de nombreuses reprises et de nombreux rires à quel point les Francs savent se montrer attentionnés avec leur voisin Romain. Ils ont bien compris à qui ils avaient à faire et cela est bien.

En résumé, ce petit tournoi m'a grandement plu et je serai plus qu'heureux de reparticiper à ce genre d'évènements. Pour la très grande gloire du Basileos et de Constantinople et la mienne ...

Et puis il y a eu de la vie de camp, on a eu du beau, du très beau, des costumes, des personnages incarnés à merveille, des intrigues, des complots, des meurtres, des magouilles, un repas excellent, Merci à notre équipe de cuisine ! 

Tout cela sous l'oeil attentif et objectif de juges à la probité devenue légendaire

IMG_3668.JPG

Vive le Roi et la Reine ! Un grand merci encore à eux qui nous ont reçus, aux juges qui ont accepté leur rôle et l'ont rempli avec justesse et une grande probité digne de leur Byzance d'origine, aux organisateurs qui ont fait que tout cela a été possible et sublime et à mes témoins à qui je donne maintenant la parole pour nous raconter leur expérience.

311442831_472368104921471_3310175483704056953_n.jpg

Une fois les équipes constituées, les missions réparties, les épreuves expliquées. Il était temps que les épreuves commencent ! 

Un tournoi de combat à la lance 

Un défilé de mode

An archery tournament

A sword fighting tournament

Then, while the rain came, the Jerusalem Games Organization Comity explained the rules of the tournament and how the weekend would take place. 

Once in outfit, some last details and a standing ovation for the launch of the games !

IMG_3639.JPG
IMG_3640.JPG

Once the teams have been formed, the secret quests distributed, the contests rules explained, it was time for the competition to begin ! 

A lance fighting tournament

A fashion show

I am just a poor sinner who, having arrived in the Holy Land, decided to atone for his sins by putting myself at the service of Christ for military service to defend the Holy Land. I was present at this first tournament organized by His Highness the King of Jerusalem and I did my best to report the facts worthy of memory. So I wasn't part of any team or the group of noble judges. I was therefore able to observe all the events. 

IMG_3682.JPG

First of all, a big thank you to our highness hosts : Long live the King and the Queen! 

First of all, of course, we had to settle down the camp, and it's always an adventure! 

 English 

A few days ago, we held the General Assembly of the Federation of the Living History Lovers composed of the Lords of the Orient and the Somatophylacs reenactment clubs. We took the opportunity to arrange the 1st ever Games of Jerusalem, around a team tournament gathering 6 teams, 5 judges, some friends, for a total of forty participants !

The tournament consisted of martial and civil contests : sword-shield & lance duel fights, group fights, archery, eloquence, dance, singing, elegance. All enhanced with team quests and a very nice immersion. A kind of mini-LARP, without any headache in terms of costumes or historicity, in a very friendly atmosphere thanks to the excellent cuisine of our cook and the good mood of all, despite the somewhat humid weather ...

A big thank you to our member Charles, who welcomed us on his land for this great event.

moi.jpg

I am Louis de Montgomery, the youngest son of a family of Norman lords in the service of Bohemond during the First Crusade. ​ I particularly enjoyed the principle of the team secret quest and whole tournament, all in the right atmosphere and without strict rules. The idea of integrating a real role-play was a great one. I was surprised by how easy it was for everyone to get caught up in the game and the idea of Boudinars (the currency used during the event) was probably the funniest.

louis.JPG

My name is Konstantinos Vatatzes, about to become the primikerios of the Vestiaritaï of the Basileos. I had the immense privilege of being a judge at the famous Jerusalem Tournament. I particularly enjoyed my interactions with my fellow judges but also the various participants, all showing themselves (with a few black sheep) of great kindness and kindness towards me. But I must admit that despite contests of great beauty, and my probity beyond all suspicion, not being able to suggest any bribe, I was pleasantly surprised by the generosity that some of the teams had towards me. The Boudinars flowed afloat, for the great glory of Constantinople...and mine. But especially Constantinople. This outburst of attention and kindness, even this confrontation between teams in order to please us allowed me to appreciate many times and many laughs how caring the Franks know how to be attentive to their Roman neighbor. They understood who they were dealing with and that is good. In summary, I really enjoyed this small tournament and I will be more than happy to participate in this kind of event again. For the great glory of the Basileos and Constantinople…and mine.

And then there was camp life, we had beautiful, very beautiful indeed, costumes, characters embodied wonderfully, intrigues, plots, murders, shenanigans, an excellent meal, thank to our kitchen team ! 

All this under the watchful and objective eye of judges whose probity has since become legendary.

IMG_3668.JPG

Long live the King and the Queen !
A big thank you again to them who received us, to the judges who accepted their role and fulfilled it with accuracy and great probity worthy of their original Byzantium, to the organizers who made all this possible and sublime and to my witnesses to whom I now give space to tell us about their experience.

311442831_472368104921471_3310175483704056953_n.jpg
Fini la saison des prestations, nouvelle saison des Journées atelier-entrainements

Il a plu ce week-end, mais une petite équipe a pu quand même se réunir pour bricoler sur les boucliers qui avaient bien besoin d'être réparés et remis en état. Rémy a livré une très belle caisse pour le transport et la conservation de notre grande tente royale! Les éclaircies ont même permis de faire un peu d'entraînement à l'épée-écu et à la lance, notamment pour l'initiation de notre nouvelle et fort sympathique recrue Thiphaine à qui nous souhaitons la bienvenue!!! Merci à tous!

Préparation des médiévales de Grimaud

Aujourd'hui, ce fut une belle session d'entraînement et de réparation de matériel pour préparer au mieux notre prestation à Grimaud la semaine prochaine. Entraînement à l'épée-écu, peinture sur bouclier, réparation de guiches et d'énarmes. Merci à tous les motivés qui ont pu venir!

Les médiévales des Arcs sur Argens (83) 

C'est la tête remplie de moments inoubliables partagés avec l'équipe des Seigneurs d'Orient, le public des Arcs-sur-Argens et, bien sûr, avec nos excellents amis israéliens venus spécialement pour nous rencontrer cette année! Voici quelques photos de ces 3 jours. 

En cette fin d'année scolaire, les dernières expo-conférences en collèges ont permis à deux classes du collège Roland Garros de Nice et 7 classes du collège l'Herminier de la Seyne-sur-Mer de découvrir notre association et nos activités. La présentation des vêtements civils permet d'aborder la société féodale de manière plus concrète; les équipements militaires servent de base à la découverte des combattants et des tactiques militaires du XIIème siècle ; enfin le moment qu'adorent les élèves : l'essayage ! Les élèves de la Seyne-sur-Mer ont même pu assister à un combat d'entraînement. Un grand merci aux enseignants qui ont organisé notre venue ainsi qu'aux membres des Seigneurs d'Orient qui ont géré ces interventions avec beaucoup de motivation et d'efficacité !

Bilan des dernières expo-conférences
de la fin d'année scolaire
Arville, le Concile de Naplouse

Ce fut une longue route mais une superbe aventure que de nous rendre à la Commanderie d'Arville! Quel plaisir de rencontrer de si belles associations, la Flamme Baussane, les Fratres in Vitam, Cité d'Antan, Ordines Terra Sancta, dans une ambiance de franche camaraderie et de partage! Un immense merci à l'organisation, que ce soit l'équipe de la Commanderie d'Arville pour son accueil si chaleureux ou nos amis membres des associations organisatrices pour leur efficacité et leur bonne humeur. Nous avons pu rencontrer et écouter les professeurs Arnaud Baudin, Julien Théry et Philippe Josserand, spécialistes du Moyen-âge et ils ont même assisté à une de nos présentations!!! Je remercie tous les membres de l'équipe des Seigneurs d'Orient pour leur motivation, leur bonne humeur malgré la fatigue de la route et leur passion! Quel plaisir de partager de si beaux moments avec vous! Tarik et Laetitia nous ont régalés de leur cuisine orientale si conviviale et excellente, un grand merci à vous !

Médiévales de Saint Maximin

Nous voilà de retour de la fête médiévale de Saint Maximin! 30 Seigneurs d'Orient sur un campement encore agrandi! Un grand merci aux organisateurs de la mairie de Saint Maximin de nous avoir conviés! Du beau temps, un site merveilleux, un public nombreux, et surtout une équipe Seigneurs d'Orient toujours au top de la bonne humeur, de la convivialité et de la réactivité! C'est un grand plaisir de partager ces moments de passion avec vous. Vivement la prochaine!

Intervention à l'Université d'Aix en Provence

Le 14 avril nous étions invités par notre amie et membre de l'association Caroline Carlon, enseignante à la faculté d'Aix-en-Provence, pour une conférence auprès de ses Licence 3. Dans le cadre du cours Guerre et Société, Vème-XIIIème siècle, nous avons proposé une intervention de 3h30 sur le thème de la comparaison entre les armées occidentales et orientales au Proche Orient au XIIème siècle, avec une ouverture sur l'apport de la reconstitution historique et de l'expérimentation dans la recherche historique. Ce fut une belle aventure et un beau challenge pour nos trois intervenants, membres de la Fédération des Amoureux de l'Histoire Vivante, des Somatophylaques et des Seigneurs d'Orient, François, Vincent et Cyril! Un grand merci à Caroline pour sa confiance et toute l'organisation!

Interventions scolaires

Cette semaine nous étions dans deux établissements scolaires différents, au collège La Sine de Vence et au collège Vento de Menton pour un total de 8 classes de cinquième. Au programme, introduction sur l'évocation et la reconstitution historique; la société féodale à travers une présentation de quelques vêtements, de différents tissus et de la mode au XIIème siècle; enfin, une présentation d'équipements militaires et de tactiques de guerre du XIIème siècle. Nous poursuivrons dans deux semaines avec 5 classes au collège Les Chênes de Fréjus, puis à la faculté d'Aix-en-Provence pour une conférence sur la comparaison des armées franques et des armées proche-orientales au XIIème siècle, et enfin au mois de mai avec 5 classes au collège de Roquebrune-sur-Argens sur la société féodale... Bref, nous sommes bien occupés! Un grand merci aux collègues et ami(e)s qui nous font confiance chaque année et qui permettent à l'association de faire ce que nous aimons le plus: partager notre passion !

Tournage aux Baux de Provence !
Encore une expérience incroyable !
(English below)

Toujours à l'occasion du tournage d'un documentaire sur la prise d'Acre (1189-1191) par Richard Coeur de Lion, Philippe Auguste et les croisés de la IIIe croisade (voir Article sur le tournage à Aigues-Mortes), Les Seigneurs d'Orient ont tourné de nombreuses scènes sur le plateau du château des Baux de Provence et notamment autour du trébuchet.
Au menu 1 journée de tournage : 
- Le château des Baux nous dominait jour et nuit
- Le trébuchet qui nous a servi de scène pendant une bonne partie de la journée
- La vue vertigineuse sur la plaine des Baux
- Un vent, un vent effroyable qui glaçait et qui tentait de nous faire nous envoler !
- Des scènes tournées encore et encore sous le regard des passants 
- Des scènes de construction de machines de guerre, des scènes de combats, des scènes de formation de combat, des scènes religieuses, des scènes de marches, de poursuite ou de fuite, ... 

Une journée éprouvante mais géniale, haute en couleur et en émotions toujours dans l'ambiance chaleureuse des retrouvailles et de la passion partagée.

Filming in Baux de Provence !

Another incredible experience last week-end !

Still fort the filming of a documentary on the Siege of Acre (1189-1191) starring Saladin, Richard the Lionheart, Philip Augustus and the 3rd crusade crusaders (cf previous article Filming in Aigues-Mortes), Les Seigneurs shooted numerous scenes

Évocation du personnage de Saladin durant le siège d'Acre
(1189-1191)

(English below)

L'idée totalement dingue d'évoquer le personnage de Saladin est venue avec le projet d'un tournage lancé par le réalisateur Fabrice Buysschaert qui travaille sur un documentaire sur le siège d'Acre. Passionnante et très ambitieuse, l'évocation d'un personnage tel que Saladin devait passer, en premier lieu, par l'étude d'ouvrages de référence. Les excellents travaux des historiens David Nicolle et Anne Marie Eddé ont servi de base à nos recherches. L'exploitation de sources directes décrivant Saladin et de sources indirectes montrant des personnages orientaux, Turcs ou Arabes, de haut statut du XIIème et du XIIIème siècle, ont permis de compléter nos recherches pour aboutir à deux propositions de tenues différentes pour Saladin. Une tenue dite d'apparat et une tenue militaire.

En trois mois, il a fallu rassembler les données, écarter les hypothèses les plus farfelues, et essayer de retenir l’essentiel, tout en restant dans le domaine du faisable, artisanalement parlant, dans le temps imparti, avec un budget limité… Compliqué donc… Mais passionnant !

Pour la tenue « civile », nous avons opté pour une représentation relativement classique de souverain oriental à la mode arabe avec une robe d'apparat longue, à manches larges, en brocard de soie tissé à la main reprenant un motif daté du XIIème siècle retrouvé en Asie Mineure. Nous avons confié sa réalisation à l’Echoppe de Scapi. La tenue est complétée d'un long turban en soie taffetas verte. Une variante est également proposée avec un bonnet en soie jaune et un large voile blanc, selon l’interprétation de David Nicolle. Le visuel reprend, de façon libre, la représentation de Saladin en souverain arabe, assis en tailleur dans la pure tradition orientale, tel qu’on peut le voir représenté parfois sur des images contemporaines ou plus tardives.

La tenue de guerre se base sur les descriptions que les auteurs contemporains de Saladin nous ont laissé et sur les interprétations de l’historien David Nicolle. Un caftan en brocard, reproduction en rouge d'un caftan turc du XIIème siècle, est porté sous un kazaghan, armure de mailles recouverte de couches de tissus. Le caftan nous a été prêté par un membre de l’association qui l’avait fait fabriquer par Living History Market. Le kazaghan est un modèle "léger", court, que Saladin peut porter facilement dans son quotidien, comme cela est décrit dans les textes. Il est en soie doupion jaune (entorse historique puisque nous n’avons pas reçu la soie taffetas jaune à temps…).Il a été fabriqué par un membre de l’association, entièrement à la main : Rémy Campo. Les couleurs dominantes portées par Saladin sont le jaune, principalement, comme décrit par Guillaume de Tyr, et le rouge dans une moindre mesure. Sur la tête, il porte un casque couvert d'inscriptions et de motifs dorés, inspiré d'un casque syrien daté du XIIème siècle. Les textes parlent en effet d'un casque doré porté par Saladin. Ce casque est complété d'un ventail de mailles, comme la pièce archéologique nous le laisse penser. Le casque a été fabriqué par un ami Dimitri Zaphirato, qui est toujours motivé pour les réalisations originales ! Saladin porte une ceinture orientale datée des XIIème et XIIIème siècles, dont la pièce archéologique a été retrouvée en Syrie. Elle a été fabriqué par L’An Mil. Son épée est inspirée d'un modèle plus ancien, daté très approximativement du Xème ou du XIème siècle par David Nicolle. Anne Marie Eddé et David Nicolle sont d'accord pour dire que Saladin portait une épée droite, ouvragée. Cette épée convient donc assez bien aux descriptions disponibles : les inscriptions en arabe sur la garde reprennent un passage du Coran exhortant au Djihad, texte largement exploité par Saladin pour unifier les Musulmans autour de lui, contre les Francs. Cette épée a été fabriquée d’après la source archéologique, par Viktor Berbekucz.

En l'absence de représentation détaillée et historiquement fiable de Saladin de son vivant ou de descriptions précises de son apparence, il va de soi que cette proposition d'évocation peut être modifiée et améliorée dans une large mesure.

Au-delà de la représentation directe du personnage de Saladin, nous avons voulu créer un entourage relativement nombreux autour de lui, symbole de son pouvoir. Un secrétaire, un conseiller, des émirs, des servantes, des gardes du corps ont été ainsi développés autour de Saladin pour offrir une vision plus crédible. Nous présenterons ces différents personnages également.

The crazy idea of evoking the character of Saladin came with the project of a filming launched by director Fabrice Buysschaert who is working on a documentary on the siege of Acre. Exciting and very ambitious, the evocation of a character such as Saladin had to go, first, by the study of reference works. The excellent work of historians David Nicolle and Anne Marie Eddé formed the basis of our researches. The exploitation of direct sources describing Saladin and of indirect sources showing Oriental, Turkish or Arab characters, of high status of the XIIth and XIIIth century, allowed to complete our research to lead to two proposals of different outfits for Saladin. A formal outfit and a military outfit.

In three months, it was necessary to gather the data, to discard the wildest hypotheses, and to try to retain the essential, while remaining in the field of the feasible, artisanally speaking, in the time allotted, with a limited budget... So complicated… But exciting !

For the «civil» outfit, we opted for a relatively classic representation of Oriental ruler in the Arab fashion with a long ceremonial dress, with wide sleeves, in hand-woven silk brocade using a pattern dating from the twelfth century found in Asia Minor. We entrusted its realization to the Echoppe de Scapi. The outfit is completed with a long turban in green taffeta silk. A variant is also proposed with a yellow silk cap and a wide white veil, according to the interpretation of David Nicolle. The visual reproduces, in a free way, the representation of Saladin as an Arab ruler, seated in a tailor in the pure Eastern tradition, as we can see him sometimes represented on contemporary or later images.

The war dress is based on the descriptions that the contemporary authors of Saladin left us and on the interpretations of the historian David Nicolle. A brocade caftan, a red reproduction of a Turkish caftan from the 12th century, is worn under a kazaghan, mesh armor covered with layers of fabric. The caftan was loaned to us by a member of the association who had it made by Living History Market. The kazaghan is a "light" model, short, that Saladin can easily carry in his daily life, as described in the texts. It is made of yellow puffy silk (historical sprain since we did not receive yellow taffeta silk in time…). It was made by a member of the association, entirely by hand: Rémy Campo. The dominant colors worn by Saladin are yellow, mainly, as described by William of Tyre, and red to a lesser extent. On his head, he wears a helmet covered with inscriptions and gold motifs, inspired by a Syrian helmet dating from the twelfth century. The texts speak of a golden helmet worn by Saladin. This helmet is completed with a mesh windshield, as the archaeological piece suggests. The helmet was made by a friend Dimitri Zaphirato, who is always motivated for the original realizations! Saladin wears an eastern belt dating from the 12th and 13th centuries, whose archaeological piece was found in Syria. It was made by L'An Mil. His sword is inspired by an older model, dated very roughly from the 10th or 11th century by David Nicolle. Anne Marie Eddé and David Nicolle agreed that Saladin carried a straight, carved sword. This sword therefore suits quite well the descriptions available: the inscriptions in Arabic on the guard take up a passage from the Koran exhorting Jihad, a text widely exploited by Saladin to unify the Muslims around him, against the Franks.

This sword was made according to the archaeological source, by Viktor Berbekucz.

In the absence of a detailed and historically reliable representation of Saladin during his lifetime or of precise descriptions of his appearance, it goes without saying that this evocation proposal can be modified and greatly improved.


Beyond the direct representation of the character of Saladin, we wanted to create a relatively numerous entourage around him, symbol of his power. A secretary, a counselor, emirs, servants, bodyguards were thus developed around Saladin to offer a more credible vision. We will present these different characters as well.

Tournage à Aigues-Mortes !
Ce week-end une expérience incroyable !
(English below)

A l'occasion du tournage d'un documentaire sur la prise d'Acre (1189-1191) par Richard Coeur de Lion, Philippe Auguste et les croisés de la IIIe croisade, Les Seigneurs d'Orient et des amis, Les Quat'A Strophe, Lothringen et Chester notre dresseur de chevaux, ont monté 2 camps aux pieds des remparts d'Aigues-Mortes ! 
Au menu 3 jours de tournage : 
- Les remparts Aigues-Mortes qui nous dominaient jour et nuit
- Un campement de croisés 
- Un campement des troupes de Saladin
- Le montage et le démontage chaque soir et matin des camps !
- Des scènes tournées encore et encore sous le regard des passants 
- Des scènes de vie, des scènes de combats, des scènes de rondes, des scènes de marches, des scènes de conseils de guerre, ... 

Je laisse la parole à notre trésorier qui a su sublimer ce week-end, si tant est que ce soit possible : 
"Des moments uniques et inoubliables comme ceux que nous nous sommes construits ensemble durant ce grand, long et merveilleux week-end. Par où commencer alors que tant d'images affluent ? Le site parfait, les cieux cléments, les nouveaux équipements, l'amitié, les levers et couchers de soleil, les photos, un Saladin habité, magique, des campements magnifiques, le défoulement des mêlées, l'entraide, les remparts, bien frais a priori, Chester le Centaure, Marvin ... hallucinant, sublime d'abnégation, l'ambiance samedi soir, mais aussi vendredi soir pour la soirée clefs entre amis, car il faut être amis pour rester volontairement au froid, sous 6 couches de fringues ou de couvertures, l'arrivée de Richard Coeur de Lion, les amis, décidément, présents au chargement et au déchargement du camion, la scène du pillage, à chaque prise, les montages de camp express, bravo à tous, les siestes pendant les scènes de morts, les scènes de conseil, magnifiques la nuit avec la lune sur les remparts, l'entrée dans Acre enfin, aussi méritée que celle de nos prédécesseurs, il y a 830 ans...merci, juste merci à tous !"

Filming in Aigues-Mortes !

What an incredible experience last week-end !

The filming of a documentary on the Siege of Acre (1189-1191) starring Saladin, Richard the Lionheart, Philip Augustus and the 3rd crusade leaders, Les Seigneurs d’Orient and friends Les Quat'A Strophe, Lothringen and Chester, rider extraordinaire, established both antagonist camps under Aigues-Mortes famous XIIIth walls for a 3 day filming & shooting. No rain at all but we had to set up and down both Saladin’s and the crusagers’ camp every day ! More than 40 scenes shot over and over again under the scrutinity of hundred of interested passers-by. Camp life, combat, pillage, ride, war council scenes... Let’s listen to our club’s treasurer acting as Conrad de Montferrat : "Unique and unforgettable moments built together during this great, long and wonderful weekend. Where to start when so many images are pouring in ? The perfect site, the friendly november blue sky, the brand new outfits, the friendship, sunrises and sunsets, the pictures, an inhabited, magical Saladin, beautiful camps, the fun of the melees, the mutual aid, the walls, with a freezing wind for the sentinels, Chester the Centaur, Marvin ... unbelievable stuntman, the Saturday night fever, Friday one looking for the truck key in the cold with friends, because you have to be friends to stay under 6 layers of clothes/ blankets waiting for the spare keys, Richard the Lionheart moviestar landing, friends, again, loading and unloading the truck, the pillage fiming, at each take, , bravo to all, naps during the dead’s field shots, the night council scenes, with moon rising over the walls, then the entrance into Acre, as deserved as that of our predecessors, 830 years ago...thank you, just thank you all!

Notre nouvelle brochure !
Voici notre nouvelle plaquette! N'hésitez pas à la partager autour de vous, à d'éventuels organisateurs, à la mairie de votre commune, à l'office du tourisme ou tout simplement à des amis intéressés!

Soirée médiévale de Grimaud
Mardi 24 août à Grimaud ! 

ANNULÉE ... 

Malheureusement les intempéries ont conduits le maire à annuler alors que nous étions installés depuis quelques heures ...
Au programme : 

  • Nous vous accueillons de 17h à minuit : Entre chaque animation, nous serons là pour vous accueillir, faire des photos, répondre à toutes vos questions, présenter nos costumes et nos équipements militaires.​
     

  • 17h30 : défilé de mode civile XIIème : présentateur des différents costumes des personnages de l'association : grand seigneur, noble dame, patriarche, chevalier, servante, paysan, turcopole, ...
     

  • 18h : adoubement et duels à la lance et à l'épée
     

  • 19h30 : spectacle militaire :

- Présentation des différents combattants
- Manœuvres de groupe
- Duels à la lance et à l'épée
 

  • 21h15 : grande parade : départ Place Neuve
     

  • 22h15 : spectacle militaire 

- Présentation des différents combattants
- Manœuvres de groupe
- Duels à la lance et à l'épée

Prestation d'Auron
En attendant notre prochaine date, le 24 août à Grimaud, petit retour en image sur notre dernière prestation à Auron
bottom of page